Il corso è volto a rafforzare le competenze linguistiche in italiano di interpreti di conferenza professionisti che desiderino aggiungere l’italiano alle loro lingue di lavoro passive. Alla fine del corso di formazione i partecipanti dovranno sentirsi maggiormente a loro agio nell’interpretare discorsi dall’italiano verso la propria madrelingua in condizioni vicine alla loro realtà professionale (mercato privato, istituzioni UE…)
- Docente: Lucia Baldi
- Docente: Cristiana Cervini
- Docente: Mirko Coleschi
- Docente: Chris Galatzer
- Docente: Christopher Garwood
- Docente: Marco Lobascio
- Docente: Hanna Mentkovska
- Docente: MARIACHIARA RUSSO
- Docente: Nicoletta Spinolo
Frequenza obbligatoria: No