Il corso è volto a rafforzare le competenze linguistiche in italiano di interpreti di conferenza professionisti che desiderino aggiungere l’italiano alle loro lingue di lavoro passive. Alla fine del corso di formazione i partecipanti dovranno sentirsi maggiormente a loro agio nell’interpretare discorsi dall’italiano verso la propria madrelingua in condizioni vicine alla loro realtà professionale (mercato privato, istituzioni UE…)
- Trainer/in: Lucia Baldi
- Trainer/in: Cristiana Cervini
- Trainer/in: Mirko Coleschi
- Trainer/in: Chris Galatzer
- Trainer/in: Christopher Garwood
- Trainer/in: Marco Lobascio
- Trainer/in: Hanna Mentkovska
- Trainer/in: MARIACHIARA RUSSO
- Trainer/in: Nicoletta Spinolo
Frequenza obbligatoria: Nein